The Sanskrit Parser Assistant
Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]
yathā puṣkarapalāśa_āpaḥ na śliṣyanta_evamevaṃvidi pāpam karma na śliṣyate
यथा पुष्करपलाश आपः न श्लिष्यन्त एवमेवंविदि पापम् कर्म न श्लिष्यते
yathā
[
yathā
]{
ind.}
1.1
{ if }
puṣkara
[
puṣkara
]{
iic.}
2.1
{ Compound }
palāśe
[
palāśa
]{
m. sg. loc. |
n. du. acc. |
n. du. nom. |
n. sg. loc.}
3.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] }
āpaḥ
[
āpa_1
]{
m. sg. nom.}
[
āpa_2
]{
m. sg. nom.}
[
ap
]{
f. pl. nom.}
4.1
4.2
4.3
{ Subject [M] }
{ Subject [M] }
{ Subjects [F] }
na
[
na
]{
ind.}
5.1
{ na }
śliṣyante
[
śliṣ
]{
pr. ps. pl. 3}
6.1
{ All of them are done }
evam
[
evam
]{
ind.}
7.1
{ evam }
evam
[
evam
]{
iic.}
8.1
{ Compound }
vidi
[
vid_3
]{
m. sg. loc. |
n. sg. loc. |
f. sg. loc.}
9.1
{ in [M] | in [N] | in [F] }
pāpam
[
pāpa
]{
m. sg. acc. |
n. sg. acc. |
n. sg. nom.}
10.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
karma
[
karman
]{
n. sg. acc. |
n. sg. nom.}
11.1
{ Object [N] | Subject [N] }
na
[
na
]{
ind.}
12.1
{ na }
śliṣyate
[
śliṣ
]{
pr. ps. sg. 3}
13.1
{ It is done }
यथा
पुष्कर
पलाशे
आपः
न
श्लिष्यन्ते
एवम्
एवम्
विदि
पापम्
कर्म
न
श्लिष्यते
Top
|
Index
|
Grammar
|
Sandhi
|
Reader
|
Corpus
© Gérard Huet 1994-2024